Job Responsibilities
Mainly for the translation of comics, novels, books, and subtitles of films and TV shows.
Job Requirements
1、Professional Portuguese reading, writing and listening skills, CAPLE B2 level or above, CATTI level 2 is preferred. 2、At least 2 years of work experience in Portuguese translation/revision is preferred. 3、Good Chinese comprehension and reading skills; language majors or those with translation work experience or language teaching work experience are preferred. 4、Experience in studying or working in the target language country is preferred. 5、Part-time jobs require a certain amount of free private time every day, a sense of responsibility and a good sense of time; patience, care and seriousness in translating manuscripts. 6、Interested in translating comics, novels and video subtitles. This position is valid for a long period of time, unlimited quantity, part-time work is not limited to time and place, and the manuscript fee is calculated according to the length of each thousand words/video; a trial translation of 500~700 words is required first if you are interested.
Required Languages
Mandarin, Portuguese
Job Details
Position type
Translation/Proofreading
Experience
1~3 years