Job Responsibilities
Job Type: part-time Language Pairs: Japanese-English, Korean-English Number of Recruits: 2 translators for each language pair Task Type: QA of short dramas Video Type: TV series, short dramas Project Volume: dozens of TV series per week Project Schedule: Long-term project, will start in November QA Content: 1. Number of episodes, whether there are any missing episodes 2. Check subtitle translation 3. Check the fluency, subtitles, sound, etc. of the video 4. Fill in the quality assurance marking form and workload record form as required
Job Requirements
Job Requirements: 1. Bachelor's degree or higher, with excellent language proficiency, native speakers of English are preferred. 2. More than 1 year of experience in TV series subtitle translation or QA, or at least experience in online literature. 3. Fluent oral expression and compliance with project requirements. 4. Sufficient time to respond promptly. 5. Free test required. If you're interested in this project, we'd like to know: 1. Your English CV with subtitle translation or QA experience. 2. Your best rate (**USD/min(video minute)) 3. Your daily and weekly capacity
Required Languages
Korean, Japanese, English
Job Details
Position type
Translation/Proofreading
Experience
1~3 years